Responsive Ad Slot

Latest

Sponsored

Features

Buhay Pinay

People

Sports

Business Ideas for OFWs

Join us at Facebook!

Mga Pinoy, wagi sa taekwondo

Posted on 25 January 2019 No comments
Masayang ipinapakita ng mga nagwagi ang kanilang medalya.

Ni George Manalansan

Laking tuwa ng mga migranteng Pilipino na miyembro ng Royal Eagle Taekwondo Academy nang manalo ang ilan sa kanila sa isang katatapos na kumpetisyon na ginanap sa Fu Heng Sport Center sa Tai Po, New Territories, sa pangangasiwa ng China Hong Kong National Taekwondo Alliance.



Naging panauhing pandangal ang Konsul Heneral ng Korea sa Hong Kong, si Gyu Suk Geon, na nagpahayag ng suporta sa kompetisyong “Taekwondo Color Belt Kyorugi and Hanmadang 2019 Tournament” na ginanap noong  bagong taon



Ayon kay Crisel Calipayan, Master ng Royal Eagle,  ang mga Pilipinong miyembro na nanalo ng medalya ay sina ni Elgie Marzan isang blue belter nakakuha ng gold medal sa 53- 55 category, at ang green blue belter na si Marites Pepe ay nanalo din ng gold medal sa 57- 52 category na nagsanay ng isang taon.



Bronze medal naman ang nakuha nina  Geraldine Besa, isang green belter na walong buwang nagsanay bago sumabak sa laban, at si Helalyn Montales, isang yellow green belter na anim na buwang nagsanay.



Ang isang Indonesian na migrante na nagngangalang Melia at miyembro din ng Royal Eagle, ay nagkamit ng silver medal sa 53- 55 category.

SUPORTAHAN NATIN ANG MGA SPONSOR NATIN

















Variation in the contract

Posted on 24 January 2019 No comments
By Cynthia Tellez

Did you sign a side agreement with your employer apart from the employment contract? This happened to Lara who signed an agreement stating that she can only have one rest day a month. It got to a point when even that one-day-a-month-off became “irregular”, and the domestic worker ended up having no more rest day at all, or would just be given a day-off once in a while.

The same is true with the statutory holidays. Diana signed an extra agreement stating that she does not have any statutory holidays during the first three months of her contract.

These “agreements” are being used to threaten the workers that they will effectively be committing an offence once the “agreement” is violated.



In truth, it is used to make the domestic worker submit to the employer’s demands, which more often that not, already violate the employment contract.

Let me first say that the Variation Clause - Clause 15 in the Standard Employment Contract – should be a protection for domestic workers when cases such as those mentioned above happen.



But it can happen in an emergency situation. An employer who requests a worker to change her rest days or statutory holidays in an emergency situation is a totally different story. Remember that specific days for rest day or statutory holidays can be changed only with the consent of the domestic worker. Once agreed upon, the day/s should be changed within the specified period as stated in the Employment Ordinance. As for the rest day per week, request to change the day should either be made at the beginning of the week or, if in an emergency situation, that very day. Also, it should be replaced with another day the following week. So in effect, there will be a week wherein the domestic worker will be given 2 days of rest days, one regular and another day as replacement for the previously cancelled day-off.

With statutory holidays, replacement of the unspent statutory holiday should be specified within the next 60 days. The employer and employee/domestic worker should agree on when the date is, as a replacement to the statutory holiday.



Another common question refers to the experiences of newly-arrived migrant domestic workers. Ging, upon arrival in HK, was told by the agency staff that the employer wants her to start a month later. However, after a month, the employer does not want to give her salary for that month. Employer’s argument: No work, no pay. If you analyze that situation, the employment contract says that it will run for 2 years. The visa that is given by the Immigration Department is valid for 2 years, starting from the date of arrival. In Ging’s case, then, being the domestic worker, she will lose a month’s salary from the supposed potential earning of 24 months. Again, this is based on that 2-year contract signed by both of them. Remember that this contract is a legally-binding agreement. The employer cannot just change the duration and validity of the contract on a whim. The domestic worker is entitled to 24 months’ salary unless the contract was terminated in accordance with the contract provision (Clause 10).

Then there are those who are not paid while the employer is away. This brings us to the question of the meaning of “no work no pay” again. When Alice arrived in Hong Kong, the Immigration Department allowed her entry upon showing her contract and permit to enter Hong Kong. A visa was stamped/attached to her passport. So the whole procedure of processing the contract was completed. That means that the contract is already officially binding.



On the day of her arrival, however, she was brought to the employment agency office. Unlike Ging whose employer did not want her in yet, Alice was told that the employer is out of Hong Kong and will be back only after a month. A month later, the employer arrives but changes his mind about hiring Alice. When Alice filed a claim at the Labour Relations Division of the Labour Department, her employer refused to pay, arguing she never worked with her at all yet.

As mentioned above, the last thread to make the contract valid and legally binding is the issuance of working / domestic worker’s visa by the Immigration Department. With that completed, the worker can file a claim with the Labour Department for one month’s salary, another month’s pay in lieu of notice, traveling allowance, and the fare back to the place of origin. It can be argued that there is a proper way to terminate the work contract, and not following this results in a variation or violation of its terms. There are no ifs or buts in the termination clause. It is not a vague clause.

Going to the Variation Clause, Clause 15 of the contract covers the entire contract. All the provisions in the employment contract like salary, food allowance, statutory holiday, rest day, domestic duties, and Schedule of Accommodation cannot just be changed or amended without first getting the approval of the Commissioner for Labour. As for the conditions of stay, any alteration would need the approval of the Director of Immigration, such as: a) if the contract validity will be extended for a month; b) if there is a change in the address of the employer and the domestic worker will still continue to work there; and if c) driving duty is required of the worker.   

So, even if there was a side agreement signed by both domestic worker and the employer, even if such agreement is notarized by a lawyer, it cannot be valid. It is invalid on two counts. One, it violates the employment contract, which in effect violates the Employment Ordinance (Labour Law of Hong Kong). Two, it does not have the approval of the Commissioner for Labour, who by the way, will never approve an unlawful agreement.

Only when these prescribed methods are followed can the employment contract be amended.

---
This is the monthly column from the Mission for Migrant Workers, an institution that has been serving the needs of migrant workers in Hong Kong for over 31 years. The Mission, headed by its general manager, Cynthia Tellez, assists migrant workers who are in distress, and  focuses its efforts on crisis intervention and prevention through migrant empowerment. Mission has its offices at St John’s Cathedral on Garden Road, Central, and may be reached through tel. 2522 8264.


SUPORTAHAN NATIN ANG MGA SPONSOR NATIN







Iwas-gusot sana sa check-up kung may konsultasyon

Posted on No comments
Ni Vir B. Lumicao

Tumalbog ang magandang layunin ng Philippine Overseas Labor Office dito sa Hong Kong na tiyaking nasa mabuting kalusugan ang mga OFW nang umalma ang mga ito dahil sa panganib na maaring idulot ng bagong patakaran sa kanilang mga trabaho.

Tila hindi naisip ni Labor Attache Jalilo dela Torre ang maaaring ibubunga ng kanyang atas sa mga employment agency noong Enero 8 na tiyaking dumaan sa “mandatory pre-employment check-up” ang bawat kasambahay bago sila magsimulang maglingkod sa kanilang amo.

Inatasan ni Labatt Dela Torre ang mga ahensiya na magsumite sa POLO system ng “fit to work certificate” at patunay na may “medical insurance coverage” ang isang katulong kasabay ng pagpuproseso sa kanyang kontrata.

Ayon sa isang atas ng labatt sa mga ahensiya, ang bagong patakaran ay ipatutupad ng kanyang tanggapan simula sa darating na Peb 15.

Subalit binawi rin ni Labatt Dela Torre pagkaraan ng ilang oras ang kontrobersiyal na patakaran dahil umangal agad ang mga katulong nang mabalita ang bagong kalakaran.

Maraming manggagawang nagpadala ng mensahe sa social media ang nagpahayag ng pangamba sa ikatatagal nila sa kanilang mga empleo dahil sa utos ni Labatt Dela Torre.

Nauna rito, labis na nag-alala ang mga kasambahay sa bagong patakaran ng Philippine Overseas Employment Administration na singilin sila ng US$144 o HK$1,200 para sa “OFW Compulsory Insurance” kapag magproseso sila ng kontrata.



Dati-rati, ang mga manggagawang baguhan lang na mangingibang-bayan ang sinisingil ng nabanggit na sapilitang seguro. Ngunit dahil sa atas ng POEA noong Setyembre, nagreklamo ang mga manggagawa dahil pati sila ay maaapektuhan.

Sinabi ng United Filipinos in Hong Kong na nakaamba na rin ang “Mandatory SSS Membership” na itinakda para sa mga kasambahay na Pilipino. Kapag isinama ang sapilitang insurance, aabot sa HK$364 buwan-buwan ang babayaran ng isang OFW.



Itong pinakahuling rekisito ng POLO, ang sapilitang medical check-up, ang ikatlo at pinakahuling dagok sana sa mga kasambahay dito, kung hindi sila umangal kaagad.

“Paano kung idiklara ng duktor na may sakit ako kahit nagagawa ko naman ang aking mga gawain? E di may dahilan ang amo ko na palitan at pauwiin ako,” reklamo ng isang kasambahay sa Tuen Mun.

Umalingawngaw ang kanyang reklamo sa hanay ng mahigit 200,000 Pilipinong kasambahay dito sa Hong Kong, at ang mga progresibong grupo ng mga ito ay nagbabanta ng isang malaking protesta sa Enero 27 laban sa mga dagdag na singilin.



“Bakit sa halip na mabawasan eh dinadagdagan pa ng gobyernong Duterte ang singilin sa atin? Paano na lang ang marami sa ting hindi na mapagkasya ang kinikita? Bakit hindi man lang tayo kinunsulta?” pahayag ng Unifil.

Sa pagkakaintindi namin, pumasok sa isip ni Labatt Dela Torre ang rekisitong magpatingin sa duktor at magsumite ng “fit to work” ang bawat kasambahay dahil sa mga natuklasang mga sakit ng mga OFW na sumailalim sa libreng medical check-up sa POLO, isang serbisyong sinimulan noong Nobyembre.



Ang nagtulak sa libreng pagpapatingin ay ang pag-aalala ng labatt sa sunud-sunod na pagkakasakit o pagpanaw ng ilang OFW rito nitong mga nakalipas na buwan. Hindi lang sumagi sa isip na aalma ang mga nais niyang tulungan dahil sa panganib sa trabaho nila.

Naiwasan sana ang pagkabahala at pagtutol ng mga manggagawa kung kinunsulta muna sila ni Labatt Dela Torre bago niya iniatas ang pagpapatupad sa patakarang iyon.

Kailangan niya ngayong ipaunawa sa mga OFW na para sa kabutihan nila ang patakaran iyon at di inaasahang iyon pala ang dayaming babali sa likod ng kamelyo.


SUPORTAHAN NATIN ANG MGA SPONSOR NATIN







Pinay convicted of causing traffic accident that injured her

Posted on No comments

By Vir B. Lumicao
 
The street corner where the accident happened  (Wikipedia photo)
A 46-year-old Filipina was fined $300 by an Eastern Court magistrate on Jan 23 who found her guilty of negligence that caused a passenger bus to hit and injure her in April last year. The traffic accident in Central also injured two female bus passengers.

This was despite Marivic Magno’s claim that the traffic light was still green though blinking, when she crossed Des Voeux Road towards WorldWide House at around 4pm on Apr 6 last year.


Magno, a domestic helper of a Dutch family in Mid-Levels, had disputed the Citybus driver’s claim that the pedestrian light was on red when she dashed across the street.

Driver Roger Chang was the first prosecution witness who gave evidence in the one-day trial before Magistrate Selma Masood.

The prosecution had lined up four witnesses, but only the driver and passerby Yeung Ho-ping were called to give evidence. The second witness, one of the injured passengers, was not available for the trial because she was in hospital.

Defending herself, Magno challenged Yeung’s claim that the “red walking man” pedestrian light was on when the helper crossedthe road.

She said during cross examination that CCTV footages of the accident would bear out her claim that the “green walking man” light was still blinking when she crossed the street.

But Masood agreed with the prosecutor that Section 48 of Hong Kong’s Road Traffic Ordinance provides that a pedestrian violates the law if she crosses the road while the green pedestrian light is blinking.

In any case the magistrate said she was convinced that the helper had crossed the road when the pedestrian light was already red because she was in a hurry to catch the tram to Wanchai, where she was headed for the market.


The magistrate found the accused guilty of the charge of pedestrian negligence that endangered the lives of other people and said she was liable to pay a fine of $500.

But after getting Magno’s personal details and being told that she had a clear record, while the bus driver had two previous traffic convictions, the magistrate reduced the fine to $300 . She also gave the defendant until Jan 30 to pay it.


The Filipina said she was earning $4,500 a month as a domestic helper, and was  supporting her 84-year-old bedridden mother back home.

During trial it emerged that Chang, who has been a bus driver for 28 years with 19 years for Citybus, was driving a Tsuen Wan-bound Bus 930 on Des Voeux Road near Pedder St when he hit Magno on Apr 6 last year.

He said he braked hard but still hit the woman, who suddenly dashed out of a crowd on the left kerb in front of Citibank. He said that at the time the traffic light for cars was green.


The impact threw Magno about two meters from the bus front and broke its left windshield. Two female passengers on the bus were injured, including one who was thrown from her seat due to the impact and had to be hospitalized for some time.

Magno herself suffered a cut in her scalp, concussions on the left side of her head and shoulder, and impaired hearing in her right ear. 


Yeung, giving evidence, told the court he saw Magno looking downward as she tinkered with something in her left hand.

But cross-examining him, Magno asked why he told the police he saw her tinkering with her cellphone and was now telling the court he was unsure what it was.

Despite her vigorous defense, Magno failed to convince the magistrate that she should be acquitted of the charge.

 SUPORTAHAN NATIN ANG ATING MGA SPONSOR:











Immigration says again: FDHs should also replace their HKIDs

Posted on 23 January 2019 No comments
Foreign domestic helpers and other migrants working, studying, or residing in Hong Kong with a visa are included in the government’s ongoing territory-wide identity card replacement exercise, the Immigration Department has reiterated.

Samples of the new Smart HKID
\
A spokeswoman for Immigration clarified this as the second phase of replacing the HK ID card of people born in 1985 and 1986, kicked off. The replacement exercise started on Dec. 27 last year.

Everyone will be invited to go to any of the nine newly established Smart Identity Card Replacement Centres, or SIDCCs, in phases according to their birth year, to have their HKICs replaced within specified periods, the spokeswoman said. 



She said the SIDCCs are open Mondays to Saturdays, 8am to 10pm, except on public holidays.

She reminded migrants, particularly domestic helpers, of the following: 



1. Holders of existing smart HKIDs born in 1985 or 1986 should apply for a new smart identity card in person at SIDCC by Mar 30; 

2. They may book appointments via the Internet (www.gov.hk/newicbooking), the Immigration mobile application or the 24-hour telephone booking hotline 2121 1234; 




3. They should pre-fill the application form when booking appointments online or through the mobile application for faster registration, and

4. They should bring their existing smart HKIDs and travel documents (or passports) bearing the working visa when they go to the SIDCCs. 

For this exercise, the department is implementing a new “caring arrangement” under which eligible applicants may bring along up to two family members or friends aged 65 or above to replace their smart IDs together during the same visit.



The department said it will announce the arrangements for other age groups in due course. It said if eligible residents are absent from Hong Kong during their call-up period, they can apply within 30 days of their return to the city.

Smart HKIC replacement centers

1. Hong Kong Island Smart Identity Card Replacement Centre
Room 200, 2/F, Shui On Centre, 6-8 Harbour Road, Wan Chai
2. East Kowloon Smart Identity Card Replacement Centre
Unit 1, 2/F, Manulife Financial Centre and Unit 1B, 3/F, Manulife Financial Centre, Tower A, 223-231 Wai Yip Street, Kwun Tong
3. West Kowloon Smart Identity Card Replacement Centre
12/F, Gala Place, 56 Dundas Street, Mong Kok
4. Tsuen Wan Smart Identity Card Replacement Centre
Shop S201, 2/F, Smartland, 50 Texaco Road, Tsuen Wan
5. Sha Tin Smart Identity Card Replacement Centre
Shop G26, G/F and Shop 123, 1/F, Kings Wing Plaza 1, 3 On Kwan Street
, Sha Tin
6. Sheung Shui Smart Identity Card Replacement Centre
7/F, Spot, 48 Lung Sum Avenue, Sheung Shui
7. Tuen Mun Smart Identity Card Replacement Centre
Shop L414B, Level 4, Leung King Plaza, Leung King Estate, 31 Tin King Road, Tuen Mun
8. Yuen Long Smart Identity Card Replacement Centre
Shop 50, G/F, Manhattan Plaza, 23 Sai Ching Street, Yuen Long
9. Tseung Kwan O Smart Identity Card Replacement Centre
Shop 20-26, G/F, Corinthia by the Sea, 23 Tong Yin Street, Tseung Kwan O, Sai Kung



























Don't Miss